Как заполнять анкету на Шенгенскую визу
После введения безвизового режима со странами шенгенской зоны в июне 2017 года у украинцев появилась возможность путешествовать без оформления визы. Однако, если в вашей конретной ситуации есть необходимость заполнять анкету на Шенгенскую визу, на этой странице вы узнаете, как это сделать.
Неправильно заполненная анкета на Шенгенскую визу является одной из достаточно распространенных причин отказа. Причем для визового центра неважно является эта ошибка банальной опечаткой, невнимательностью или отсутствием опыта. Для путешественников, которые впервые подают документы на визу, мы подготовили эту статью, где подробно расписали все этапы заполнения визовой анкеты.
В рамках комплексного планирования путешествия сотрудники компании TravelYourWay помогают клиентам подготовить все необходимые документы. Если вы заказываете организацию путешествия у нас, наши менеджеры самостоятельно заполняют за вас анкету на основе предоставленной информации. Вам остается только подать заявление на получение Шенгенской визы в визовый центр.
В процессе заполнения анкеты некоторую информацию (например, адрес проживания) необходимо транслитерировать. Для этих целей рекомендуем использовать сервис Translit. Вам необходимо только ввести текст на кириллице и нажать «В транслит». Сайт автоматически переведет текст на латиницу.
Где можно скачать бланк заявления на получение визы?
Визовая анкета находится в свободном доступе. Вы всегда можете получить распечатанный бланк анкеты на Шенгенскую визу в любом консульстве либо же самостоятельно скачать ее с сайта любого визового центра.
Скачать анкету на Шенгенскую визу на английском, украинском, русском или польском языке вы можете и на нашем сайте.
Итак, как заполнять анкету на визу?
№ 1. Surname (Family name). Ваша фамилия (в соответствии с загранпаспортом).
№ 2. Surname at birth (Former family name). Фамилия при рождении. Поле заполняется только в случае, если вы меняли фамилию, например, после замужества.
№ 3. First name (Given name). Ваше имя (в соответствии с загранпаспортом).
№ 4. Date of birth (day-month-year). Дата рождения. Обязательно обратите внимание на очередность заполнения — день-месяц-год в числовом формате.
№ 5. Place of birth. Город, в котором родились (транслитом).
№ 6. Country of birth. Страна, в которой родились. Для тех, кто родился в Советском Союзе советуем уточнять формулировку в консульстве страны, которую собираетесь посетить. Это может быть как USSR, так и Ukraine.
№ 7. Current nationality (Nationality at birth, if different). Указываете гражданином какой страны являетесь. Если при рождении гражданство было другим, пишете его в скобках.
№ 8. Sex. Пол. Поставьте галочку напротив:
- Male (мужской)
- Female (женский)
№ 9. Marital status. Семейное положение. Поставьте галочку напротив:
- Single (не женат/не замужем)
- Married (женат/замужем)
- Separated (раздельное проживание)
- Divorced (разведен/а)
- Widow (er) (вдовец/вдова)
- Other (please specify) (другое, необходимо уточнить)
№ 10. In the case of minors: Surname, first name, address (if different from applicant’s) and nationality of parental authority/legal guardian. Пункт, который заполняется только несовершеннолетними заявителями. Здесь необходимо указать фамилию, имя, адрес (если он отличается от адреса заявителя) и гражданство одного из родителей либо человека, который является официальным опекуном ребенка.
№ 11. National identity number, where applicable. Необходимо указать идентификационный код.
№ 12. Type of travel document. Вид вашего проездного документа. В большинстве случаев — это «Ordinary passport». Если визовая анкета для Шенгенской визы заполняется ребенку, то необходимо выбрать «Other travel document» и написать «Child's travel document» или «Mother's\Father's passport». Поставьте галочку напротив:
- Ordinary passport (загранпаспорт)
- Diplomatic passport (дипломатический паспорт)
- Service passport (служебный паспорт)
- Official passport (официальный паспорт)
- Special passport (специальный паспорт)
- Other travel document (please specify) (другой проездной документ, необходимо указать какой)
№ 13. Number of travel document. Серия и номер загранпаспорта.
№ 14. Date of issue. Дата выдачи загранпаспорта (указана на первой странице документа).
№ 15. Valid until. Дата окончания действия загранпаспорта (указана на первой странице документа).
№ 16. Issued by. Кем выдан загранпаспорт (также указано на первой странице).
№ 17. Applicants home address and e-mail address and telephone number (s). Указываете домашний адрес (обратите внимание, что его нужно не переводить, а транслитерировать), электронную почту и номер домашнего/мобильного телефона.
№ 18. Residence in a country other than the country of current nationality. Проживаете ли вы в другой стране? Если нет, ставьте галочку напротив варианта «No». Если да, необходимо указать номер и срок действия разрешения на проживание либо документа равнозначного ему.
№ 19*. Current occupation. Здесь необходимо указать, кем вы сейчас работаете (должность должна соответствовать той, которая указана в справке с работы). Это может быть journalist, driver, doctor, student, self employed и т. д. Если вы работаете неофициально, ставьте прочерк.
№ 20*. Employer and employer's address and telephone number. For student name and address of educational establishment. Название компании, где вы работаете, ее адрес и контактный телефон. Студентам необходимо указать название учебного заведения, его адрес и телефон деканата. Безработные ставят прочерк.
*на вопросы, отмеченные звездочкой не отвечают члены семьи гражданина ЕС, ЕЭП или Швейцарии (супруги, дети или родители на удержании), которые пользуются правом свободного передвижения. Родственники граждан ЕС, ЕЭП или Швейцарии должны подать документы, подтверждающие родство и заполнить поля 34 и 35.
№ 21. Main purpose of the journey. Цель поездки. Поставьте галочку напротив:
- Tourism (туризм)
- Business (служебная поездка)
- Visiting family or friends (посещение родственников или друзей)
- Cultural (культура)
- Sports (спорт)
- Official visit (официальный визит)
- Medical reason (лечение)
- Study (обучение)
- Transit (транзит)
- Airport transit (транзитная зона аэропорта)
- Other (please specify) (другое, необходимо указать)
№ 22. Member state (s) of destination. Необходимо перечислить все страны, в которых вы собираетесь пребывать на протяжении поездки.
№ 23. Member state of first entry. Укажите страну, через которую собираетесь въезжать в Шенгенскую зону. Даже если вы летите, например, в Испанию, но делаете пересадку в Венгрии, указывать необходимо последнюю.
№ 24. Number of entries requested. Количество пересечений Шенгенской зоны. Поставьте галочку напротив:
- Single entry (один раз)
- Two entries (два)
- Multiple entries (много)
№ 25. Duration of the intended stay of transit. Indicate number of days. Количество дней, которые вы собираетесь провести на территории Шенгенской зоны. Внимательно считайте дни и обратите внимание на то, что дни въезда и выезда считаются отдельно. Например, если вы прибываете в страну 1 сентября в 23:00 и возвращаетесь в Украину 3 сентября в 00:30, это считается как три дня.
№ 26. Schengen visa issued during the past three years. Предыдущие Шенгенские визы, полученные за последние три года. Поставьте галочку напротив:
- No (не было)
- Yes. Dates(s) of validity from-to (если были, указываете страну и даты визы; например, «Germany, from 27-03-2015 to 10-04-2015»)
№ 27. Fingerprints collected previously for the purpose of applying for a Schengen visa. Необходимо указать сдавали ли вы отпечатки пальцев для получения предыдущей визы. Поставьте галочку напротив:
- No (нет)
- Yes (если да, укажите дату)
№ 28. Entry permit for the final country of destination, where applicable. Здесь необходимо указать разрешение на въезд в страну назначения. Если цель поездки туризм, можно поставить прочерк.
№ 29. Intended date of arrival in the Schengen area. Запланированная дата въезда на территорию Шенгенской зоны.
№ 30. Intended date of departure from the Schengen area. Запланированная дата выезда из территории Шенгенской зоны.
№ 31*. Surname and first name of the inviting person in the Member State. If not applicable, name of hotels or temporary accommodations in the Member State. Здесь необходимо указать фамилию и имя человека, который вас приглашает. Если такого нет, указываете названия всех гостиниц или адреса мест проживания, где собираетесь остановиться.
Address and e-mail address of inviting person(s)/hotel(s)/temporary accommodation(s). Адрес и электронная почта каждого отеля или мест, где вы собираетесь остановиться.
Telephone and telefax. Номера телефонов и факсы вышеперечисленных мест проживания.
№ 32. Name and address of inviting company/organization. Название и адрес организации, которая вас приглашает. К туристической визе это не имеет отношения, поэтому ставьте прочерк.
№ 33*. Cost of traveling and living during the applicant's stay is covered. Здесь необходимо указать, кто оплачивает ваше пребывание на территории Шенгенской зоны. Поставьте галочки напротив:
Если это вы сами, выбирайте пункт «by the applicant himself/herself». При этом дополнительно поставьте галочки о том, с какими деньгами собираетесь путешествовать:
- Cash (наличные, обязательно ставьте галочку)
- Traveller‘s cheques (туристические чеки; если такие есть, необходимо прикрепить их копии)
- Credit card (кредитная карта)
- Prepaid accommodation (оплаченное жилье)
- Prepaid transport (оплаченный транспорт)
- Other (please specify) (другое, необходимо указать)
Если вы путешествуете за чей-то счет, выбирайте пункт «by a sponsor (host, company, organisation), please specify» и указывайте, кто именно является вашим спонсором. Как и в первом пункте, дальше нужно поставить галочки о том, с какими деньгами собираетесь путешествовать:
- Cash (наличные)
- Accommodation provided (заявителю предоставляется жилье)
- All expenses covered during the stay (все оплачивается принимающей стороной)
- Prepaid transport (оплаченный транспорт)
- Other (please specify) (другое, необходимо указать)
№ 34. Personal data of the family member who is an EU, EEA or CH citizen. Информация о родственниках, проживающих на территории Шенгенской зоны. К туристической визе это не имеет никакого отношения, поэтому ставьте прочерк.
№ 35. Family relationship with an EU, EEA or CH citizen. То же самое, что и 34 пункт. Ставьте прочерк.
№ 36. Place and date. Город и дата заполнения анкеты. Например, «Kyiv 20-08-2016».
№ 37. Signature. Подпись. За ребенка расписывается родитель или опекун.
*на вопросы, отмеченные звездочкой не отвечают члены семьи гражданина ЕС, ЕЭП или Швейцарии (супруги, дети или родители на удержании), которые пользуются правом свободного передвижения. Родственники граждан ЕС, ЕЭП или Швейцарии должны подать документы, подтверждающие родство и заполнить поля 34 и 35.
Заполнение анкеты на Шенгенскую визу отнимает время и может вызывать некоторые вопросы у тех, кто делает это впервые. Поэтому дальше отвечаем на самые распространенные вопросы.
- Какой ручкой заполнять анкету на Шенгенскую визу? Обычной синей ручкой. Рекомендуем также писать все печатными буквами и очень разборчиво.
- На каком языке заполняется анкета на Шенгенскую визу? Зависит от страны, которую вы собираетесь посетить. Например, анкету на польскую визу можно заполнять и на украинском. Универсальным языком, конечно, является английский.
- Где ставить подписи в анкете на Шенгенскую визу? Анкета на Шенген подписывается обязательно в двух местах: в 37 пункте и в самом низу анкеты в поле «Signature (for minors, signature of parental authority/legal guardian».
Если внимательно и ответственно отнестись к процессу заполнения, анкета на визу не вызовет каких-либо трудностей и не отнимет много времени. Вы всегда можете спросить совета у сотрудников визового центра, так как они точно знают, как правильно заполнить анкету на Шенгенскую визу. Желаем вам только позитивных ответов от консульств и много путешествий!
Если у вас нет времени разбираться со всеми нюансами визовых анкет, обратитесь за комплексным планированием к нам. Заполнение анкеты на визу — абсолютно стандартная процедура, которую наши опытные менеджеры сделают быстро и правильно. Кроме того, они помогут подобрать выгодные билеты, комфортное проживание и интересный досуг. Обращайтесь!