укр рус
Підтвердження бронювання готелю, готелю чи квартири (для візи)

Розглядаючи питання про видачу туристичної візи, усі посольства вимагають інформацію про умови вашого проживання за кордоном. Детальніше про візи читай розділ Візи. Варіантів може бути декілька:

  1. Запрошення від громадян приймаючої країни — якщо ви їдете до родичів чи близьких друзів
  2. Туристична путівка або ваучер — якщо ви їдете від туристичної фірми (цим питанням займається представник фірми)
  3. Підтвердження про бронювання проживання — якщо ви подорожуєте самостійно.

Підтвердження бронювання — спеціальне повідомлення про резервування проживання (ваучер), яке надсилається туристу на фірмовому бланку організації в електронному вигляді або факсом. На цьому бланку повинні бути вказані всі реквізити готелю/ квартири/хостелу та контактна інформація (обов'язково має бути зазначений номер телефона). Співробітники посольства можуть перевірити легітимність організації, а також дійсність вашого бронювання.

Навіщо потрібне підтвердження бронювання готелю? Видаючи вам візу, представники посольства хочуть упевнитися, що вам є де зупинитися під час поїздки. Раніше співробітники посольства вимагали підтвердження оплати проживання. Проте зараз вимоги стали дещо м'якшими і тепер достатньо пред'явити лише підтвердження бронювання житла.

У списку документів на отримання візи, який взято з офіційного сайту посольства або візового центру, уважно прочитайте вимоги до підтвердження. Можливо, в списку буде вказана конкретна вимога до листа про проживання. При виникненні питань, завжди можна написати на електронну скриньку посольства, зазначену на сайті.

Якщо ви бронювали проживання на одному з популярних майданчиків бронювання (booking.com, hrs.com, eurobookings.com, agoda.uk, hostelworld.com, hihostels.com та інші), досить роздруківки підтвердження бронювання, отриманого поштою.

Бажаєте знайти затишне житло, де можна з комфортом розміститися на час подорожі?
Ми знаємо, як забезпечити хороші умови проживання за оптимальними цінами.

Дізнатись, що ви отримаєте
Це займе всього 2 хвилини! (сторінка відкриється в новій вкладці)

Не забудьте вказати прізвища гостей (тобто вас) при бронюванні. Імена потрібно вказувати латиницею, так як у закордонному паспорті.

Якщо бронювання проживання в готелі або апартаментах відбувалося безпосередньо з власником, це підтвердження необхідно попросити надіслати електронною поштою. У розділі «Контакти» знаходимо електронну адресу менеджера готелю/хостелу або господаря апартаментів і пишемо запит.

Наведемо приклад запиту українською, а потім у перекладі найпоширенішими мовами Європи: англійською, німецькою, італійською.

Свої імена необхідно писати латиницею, так як в закордонному паспорті.

Українською текст вашого листа виглядатиме так:

Шановні Панове,

Я забронював ваші апартаменти (номер готелю/3 місця в хостелі) з дд.мм.рр з дд.мм.рр. на ___ ночі.

Імена гостей:

Іванов Іван

Петрова Петя

Сидорова Сіда

Будь ласка, підтвердіть бронювання готелю із зазначенням наших імен факсом або на e-mail: +38(044) xxx-xx-xx/ xxxx@xxx.

Це підтвердження необхідне для посольства Німеччини/Франції... в Україні.

З повагою,

ім'я

Приклад запиту англійською:

Dear Sirs,

i've booked your apartment (a room in your hotel/3 beds at your hostel) from dd.mm.yy to dd.mm.yy for __ nights.

Names of guests are:

Ivanov Ivan

Petrova Petya

Sidorova Sida

Please confirm booking this with our names via fax/e-mail: +38(044) xxx-xx-xx/ xxxx@xxx.

This confirmation letter is necessary for the German/French... embassy in Ukraine.

Best regards,

Your name

Приклад запиту німецькою:

Meine Damen und Herren,

Ich habe ein Apartment für Sie reserviert (ein im Zimmer Ihren Hotel/3 Betten im Ihren Hostel) Von... dd.mm.yy bis... dd.mm.yy für ___ Nächte.

Namen von Gästen sind:

Ivanov Ivan

Petrova Petya

Sidorova Sida

Bestätigen Sie bitte diese Reservierung mit Unseren Namen durch Fax/E-mail: +38(044) xxx-xx-xx/ xxxx@xxx.

Dieses Bestätigungsschreiben ist nötig für Deutsche/Französishe Botschaft in der Ukraine.

Mit freundlichen Grüssen

Ihre Namen

Приклад запиту італійською:

Cari Signori,

Ho prenotato il vostro appartamento ( una stanza nel vostro albergo/3letti al vostro albergo)

Da _ a_ per_ notti.

Nomi dei clienti sono:

Ivanov ivan

Petrov Petya

Sidorova Sida

La prego di comfermarmi questa prenotazione con i nostri nomi via fax/e-mail:+38(044)XXV

Questa lettera di conferma e' necessaria per l ambasciata tedesca/francese in Ucraina.

Vi ringrazio,

Tuo nome.

Зазвичай протягом одного-двох днів ви отримуєте підтвердження.

Якщо підтвердження не прийшло, необхідно надіслати лист повторно або зателефонувати. Якщо і після цього підтвердження не прийшло, рекомендуємо змінити готель. Подібна практика запитів дуже поширена і явне ігнорування прохань клієнта повинно змусити вас замислитись: «а може там шарашкіна контора?».

Як виняток співробітники посольства можуть вимагати повністю оплатити проживання на час вашої поїздки. Така вимога може виникнути, якщо є сумніви у платоспроможності, а саме: недостатньо підтверджений офіційний дохід (низька офіційна зарплата). Загалом співробітники посольств мають право вимагати додатково будь-які документи без аргументації. Ви можете зіткнутися з такими запитами, якщо у вас, приміром, перша віза в паспорті.

У нашій спеціальній статті «65 кращих мобільних додатків для мандрівників» ви знайдете корисні програми для смартфонів або планшетів, з допомогою яких зможете підібрати і забронювати кращі готелі, апартаменти чи хостели.


WhatsUp
Telegram
Viber